Libri Secundi Distichon Catonis octavum
Página 1 de 1
Libri Secundi Distichon Catonis octavum
LIBER II
8. Nolo putes pravos homines peccata lucrari;
Temporibus peccata latent, sed tempore parent.
Nolo, no vis, nolle, nolui, não querer.
Pravus, a, um, defeituoso, vicioso.
Peccatum, i, falta, ação má, crime
Lucror, aris, ari, atus sum, v. dep. Ganhar, lucrar, traficar, adquirir, obter, conseguir.
Tempus, oris
Lateo, es, ere, latui, esar escondido, permanecer escondido.
Pareo, es, ere, parui, paritum, aparecer, mostrar-se.
Reformulação:
Nolo putes homines pravos lucrari peccata;
peccata latent temporibus sed parent tempore 8. Nolo putes pravos homines peccata lucrari;
Temporibus peccata latent, sed tempore parent,
Tradução:
Não quero que penses que os homens viciosos ganham com os crimes;
Em tempos favoráveis, os crimes permanecem escondidos, mas, com o tempo, aparecem.
.
Elpídio Mário D Fonseca- Número de Mensagens : 390
Idade : 57
Nacionalidade : brasileiro
Data de inscrição : 20/05/2013
Tópicos semelhantes
» Libri Tertii Distichon Catonis octavum
» Libri Quarti Distichon Catonis octavum
» Libri Secundi Distichon Catonis sextum
» Libri Secundi Distichon Catonis quartum
» Libri Secundi Distichon Catonis undevicesimum
» Libri Quarti Distichon Catonis octavum
» Libri Secundi Distichon Catonis sextum
» Libri Secundi Distichon Catonis quartum
» Libri Secundi Distichon Catonis undevicesimum
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos